Караван № 52

Дорогие друзья!
Перед вами 52-й номер «Каравана». Мы прилагали все усилия, чтобы «Караван» продолжил свой путь и во время летних отпусков. И теперь рады представить вам ряд статей об истории, культуре и литературе Ирана и России!
По случаю Дня памяти Авиценны (известного в Иране под именем Абу Али ибн Сина), мы предлагаем вам исследование об этом большом иранском философе и ученом.
Скачать

Караван № 47

В этом номере вы найдете много интересных материалов и статей, написанных известными востоковедами. Но особо я хотел бы отметить статью д-ра Патимат Алибековой «О жизни и творческом наследии Аликули-Хана Валеха Дагестани», а также увлекательное исследование азербайджанского музыковеда Нармин Гараловой «Дастгях «Шур», принадлежащий только Азербайджану и Ирану».
Скачать

ТАФСИР «БУРХАН» ТОМ 8

Тафсир «Бурхан» («Разъяснение», «Довод») является одним из лучших и наиболее полных шиитских тафсиров. Его главное достоинство в том, что он состоит исключительно из хадисов Ахль уль-Бейт (А).

Автор тафсира — сейид Хашим Бахрани (1050 — 1107 гг. хиджры; 1672 — 1729 гг. по х.л.), великий ученый и передатчик хадисов из Бахрейна, учитель Хурра Амили, автора «Васаилу шиа».
Скачать

Караван № 46

Я рад представить вам 46-й выпуск журнала «Караван», посвященного культуре и литературе Ирана. Это первый номер в 2017 году.

Мы постарались, чтобы и в этом номере вы нашли для себя много нового, дорогие ценители красоты иранской культуры и искусства.

Среди материалов данного выпуска «Каравана» я бы хотел особо выделить статью д-ра Анны Березиной «Женские имена в персидской литературе ХХ века» ко дню рождения ярчайшей иранской поэтессы Форуг Фаррохзад (1935-1967).

Редакция "Каравана" приглашает Вас к сотрудничеству и ждёт Ваших писем, интересных материалов, вопросов, а также предложений по повышению уровня качества журнала.

С уважением, Сейид Хосейн Табатабаий,
Скачать

Караван № 45

Представляем вам 45-й выпуск электронного журнала «Караван», рассказывающего об иранской культуре и литературе.

В прошедшем месяце (12 декабря) отмечался день рождения известного иранского поэта современности Ахмада Шамлу.
По этому случаю мы предлагаем вашему вниманию статью о его жизни и творчестве, а также два его стихотворения, которые на русский язык перевела молодая иранистка Олеся Адамовская.
Скачать
Назад Вперед
Наверх